首页 按国家 按分类 名牌大学 世界500强
直达网站 直达网站
乡音苑中国方言地图是一个致力于记录汉语方言及其变种的项目,通过一个个故事的讲述,真实地留下每一个有趣的故事和每一地语言的细微差别。乡音苑团队由国内外的志愿者共同组成。乡音苑使命:“从世界各个角落采撷中文故事,通过讲述者Zhui自然的方言呈现,向世人展示汉语语言的丰富性。”乡音苑希望通过讲故事的形式,记录下汉语每一种方言的声音。我们坚信,每一种方言都是无价之宝,它承载着历史传统、社会的风俗,甚至于整个民族的文化积淀。当下的中国囊括了数量庞大的方言种类,它们之间有时就如同广东话和普通话那样有着天壤之别,有时又只是村子和村子间发音、用词的微妙差异。但由于种种原因,越来越多的中国人——尤其是离开家乡的年轻人——生活在普通话的世界里。他们用普通话与家人聊天、和同事寒暄、听老友叙旧、找校友聚餐。他们的方言将不知不觉随着时间而沉默。我们无力阻止这样的改变,但是我们希望保留住方言这份文化遗产。我们正在四处搜集用方言讲的故事,它们有的来自家人,有的来自老师、朋友,当然我们更希望其中有你的声音!这些录音会被转录成文字,并在网站上共享,让其他人也听听你的故事,享受你的家乡美妙的方言。这些录音一方面有助于我们的后代(或许他们已然无法流利地运用方言)听他们的前辈讲述故事。另一方面也有利于语言学家研究中国方言发展和历史,以方言为载体,我们便能更好地了解中国的人口大迁徙和文化发展得传播。我们从寻找讲故事的人开始。先采访他们,有时用当地的方言,有时用带有地域口音的普通话。随后将采访的录音发布在网上,添上录音所对应的汉字、罗马音(拉丁字符)和国际音标。我们也会把故事翻译成英文。所有这些工作都是由乡音苑的志愿者完成的,有些是在线成员,另一些则是线下搜集资料的成员。倘若你也和我们一样对这些小工作有兴趣,加入我们的大家庭吧!我们的历史乡音苑的网站是由柯祎蓝(Kellen Parker)和司圆直(Steve Hansen)在2012年5月上线的。许多年前,大概是2008年,柯祎蓝就在脑中规划出了乡音苑的雏形——希望借此展现方言的差别。在随后的2009和2010年,他和司圆直一起投入这项浩大的工程,随后就有了你现在看到的一切。我们的团队乡音苑是依靠众多志愿者们实现的。柯祎蓝和司圆直建设并且维护着网站的运行。假如你有任何想说的,随时联系我们吧~我们会很乐意和你分享我们的故事。 is a project to record spoken stories in every one of the thousands of varieties of Chinese in order to preserve both stories and language for future generations. We are a team of volunteers working within China and abroad.Our mission: Bringing the richness of oral Chinese to a wider audience, through the words of natural storytellers, from every corner of the world where Ch
内容提要:phonemica_on_indiegogo_(中文字幕) http://www.indiegogo.com/projects/phonemica http://vimeo.com/64944952 http://phonemica.net/pagename=about...
本站收录的"乡音苑中国方言地图官网“数据均来源网站“phonemica.net?name=&sub=&lang=en”及互联网以上数据具有时效性,因网站域名、网站名称及内容会受域名过期、网站服务器故障、域名所有者更替或内容变化,而存在以上内容失效、错误等情况.